Bilingualität auf dem Campus: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stura Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 28: Zeile 28:
 
==Stura-Seite übersetzen==
 
==Stura-Seite übersetzen==
 
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="wikitable sortable"
! Link zur zu übersetzenden Seite !! Wer kümmert sich darum? !!  Link zum hochgeladenen Textdokument im Wiki !! Korrektur gelesen ("Jess_Approved") !!class="unsortable" |
+
! Link zur zu übersetzenden Seite !! Wer kümmert sich darum? !!  Link zum hochgeladenen Textdokument im Wiki !! Korrektur gelesen ("Jess_Approved") ("Julia_Approved") !!class="unsortable" |
 
|-
 
|-
 
|http://www.stura-md.de/home.html || Johanna ||  http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:Biligualit%C3%A4t_website.doc ||
 
|http://www.stura-md.de/home.html || Johanna ||  http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:Biligualit%C3%A4t_website.doc ||

Version vom 29. Juli 2011, 07:19 Uhr

Zurück zu Hauptseite

Um Internationalität zu fördern muss das Studium auch problemlos auf Englisch gemanagt werden können

Zuständigkeit seitens der Uni Frau Vorwerk: katharina.vorwerk@ovgu.de

Fasra-Seiten übersetzen

Formulare

Campus Service Center wird zusammen mit der Umgestaltung der Homepage sukzessive zweisprachig gemacht

Fakultätsseiten

  • FEIT!
  • FMB (Frau Deml will sich in der vorlesungsfreien Zeit darum kümmern)

Ausschilderungen

  • Mensa Angebot
  • Lageplan am Eingang, am besten noch mehr
  • Alle wichtigen Serviceeinrichtungen brauchen engl. schilder

Lösungsansätze

  • Fakultätsleitungen Druck machen für Übersetzung zu sorgen
  • Bachelorarbeit (fertig) liefert Bestandsaufnahme, weitere Bachelorarbeit soll Umsetzung konzeptionieren
  • Mittel aus Qualitätspakt Lehre generieren um Übersetzungstelle zu schaffen (Hiwi-Stelle wird eingerichtet!)
  • Zusammenarbeit mit dem Sprachenzentrum
  • Zusammenarbeit mit Übersetzungsstudiengängen an der FH als Facharbeiten http://www.fachkommunikation.hs-magdeburg.de/kommu/cms/index.php?id=10

Stura-Seite übersetzen

Link zur zu übersetzenden Seite Wer kümmert sich darum? Link zum hochgeladenen Textdokument im Wiki Korrektur gelesen ("Jess_Approved") ("Julia_Approved")
http://www.stura-md.de/home.html Johanna http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:Biligualit%C3%A4t_website.doc
http://www.stura-md.de/home/inhalt/aufgaben_des_studierendenrates.html Emanuel http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:AufgabenDesSturasEnglisch.odt
http://www.stura-md.de/home/inhalt/struktur.html Kevin http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:ENG_Struktur.odt
http://www.stura-md.de/kontakt-p-6.html Johanna http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:Bilingualit%C3%A4t_der_Website.odt
http://www.stura-md.de/studieren_mit_kind.html Johanna http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:TextboxStudierenMitKindEnglisch.odt
http://www.stura-md.de/stura/interessensvertretung/inhalt/mitglieder_des_stura.html Emanuel http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:MembersStudentsCouncil20102011.odt
http://www.stura-md.de/stura/interessensvertretung/inhalt/referate.html Kevin
http://www.stura-md.de/stura/interessensvertretung/inhalt/koordinatoren_beauftragte.html Emanuel (nochmal zusammengeschustert, aber hoffentlich eine brauchbare Grundlage) http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:Beauftragteusw.EnglischHP.odt
http://www.stura-md.de/stura/interessensvertretung/inhalt/sachbearbeiterinnen_des_sturas.html Emanuel http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:SachbearbeiterInnenEnglisch.odt
http://www.stura-md.de/haushalt/inhalt/foerderung.html Emanuel (Korrekturbedarf) http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:HaushaltEnglisch.odt
http://www.stura-md.de/wahlen.html Emanuel (war auf die Schnelle, muss ich nochmal dringend Korrektur lesen) http://stuwiki.ovgu.de/wiki/Datei:HP_Wahlen_Englisch.odt